Công thức các món Hàn nổi tiếng & dễ làm. Học nấu các món ăn Hàn Quốc đơn giản tại nhà.

Tên các món ăn Việt Nam bằng Tiếng Trung

Nhắc đến ẩm thực Việt Nam bằng tiếng Trung, nhiều bạn hay thắc mắc: Bún bò Huế tiếng Trung là gì? Phở tiếng Trung nói như thế nào? Bánh xèo tiếng Trung là gì? Tên các món  ăn truyền thống quen thuộc với người Việt được dịch sang tiếng Trung như thế nào? Đừng bỏ lỡ bảng từ vựng tên các món ăn Việt Nam bằng Tiếng Trung dưới đây nhé.

* Table có 3 cột, kéo màn hình sang phải để xem đầy đủ bảng table

Từ vựng tiếng Trung về món ăn Việt Nam

* Table có 3 cột, kéo màn hình sang phải để xem đầy đủ bảng table

jiàng níngméng wèi qīng làjiāo jiàng

Giới thiệu món ăn Việt Nam bằng tiếng Trung

来到越南,绝对不能错过河粉!牛肉搭配大量的香料、辣椒和柠檬汁,淋上热汤,就是早中晚都要来一碗。

/Lái dào yuènán, juéduì bù néng cuòguò hé fěn! Niúròu dāpèi dàliàng de xiāngliào, làjiāo hé níngméng zhī, lín shàng rè tāng, jiùshì zǎo zhōng wǎn dōu yào lái yī wǎn./

Đến Việt Nam, tuyệt đối không thể bỏ qua Phở! Thịt bò ăn kèm với gia vị, ớt và nước cốt chanh, chan với nước lèo nóng hổi là sáng, trưa, chiều ăn hoài cũng không ngán.

烤的外酥内软的面包,夹入火腿、肉丸、黄瓜,以及腌红白萝卜和香菜,就是越南的经典街头美味。

/kǎo de wài sū nèi ruǎn de miànbāo, jiā rù huǒtuǐ, ròu wán, huángguā, yǐjí yān hóng bái luóbo hé xiāngcài, jiùshì yuènán de jīngdiǎn jiētóu měiwèi/

Bánh mì nướng giòn bên ngoài và mềm bên trong, kẹp với giăm bông, thịt viên, dưa leo, đồ chua và ngò, là một món ăn đường phố kinh điển ở Việt Nam!

顺化牛肉粉以米粉、牛肉、猪腿,柠檬草为主要食材.。有的店家还会在牛肉粉中加入猪蹄,越南扎肉。 牛肉粉中一般还会加入越南人很爱吃的刺芹、泰国罗勒, 蕉花丝,和豆芽。

/Shùnhuà niúròu fěn yǐ mǐfěn, niúròu, zhū tuǐ, níngméng cǎo wéi zhǔyào shícái. Yǒu de diànjiā hái huì zài niúròu fěn zhōng jiārù zhū tí, yuènán zhā ròu. Niúròu fěn zhōng yībān hái huì jiā rù yuènán rén hěn ài chī de cìqín, tàiguó luólè, jiāo huāsī, hé dòuyá/

Bún bò Huế sử dụng nguyên liệu chính là bún, thịt bò, giò heo và sả. Một số tiệm còn thêm móng heo và chả lụa vào bún bò. Bún bò thường được cho thêm ngò gai, rau quế, bắp chuối bào sợi, húng quế và giá, rất được người Việt Nam ưa chuộng.

Trên đây là bộ từ vựng tiếng Trung về các món ăn Việt Nam mà SHZ đã tổng hợp lại cho các bạn. Hãy tự tin trở thành "đại sứ quảng bá" cho Ẩm Thực Việt Nam bằng tiếng Trung đến bạn bè quốc tế và làm cho họ yêu hơn Tinh Hoa Ẩm Thực Việt Nam.

Những món ăn có vị cay xé lưỡi đậm chất Trung Quốc như bát đậu phụ Tứ Xuyên, mì dandan hay đầu cá hấp ngâm ớt... ngay lập tức có thể in đậm vị giác của bất kỳ vị thực khách nào.

Đậu phụ Tứ Xuyên là món ăn cực nổi tiếng của tỉnh Tứ Xuyên - nơi trứ danh với ẩm thực mang rõ nét 7 tính chất đặc trưng của ẩm thực Trung Quốc như bùi - cay - nóng - tươi - mềm - thơm và giòn.

Những thành phần tạo nên món đậu phụ Tứ Xuyên gồm: đậu phụ non, thịt bằm và các loại gia vị cay nồng đặc trưng của Tứ Xuyên như ớt, tiêu. Khi thưởng thức, đầu lưỡi sẽ tê, dạ dày nóng như lửa nhưng vẫn cứ muốn ăn thêm, đó là lý do tại sao món đậu phụ này lại trở nên nổi tiếng đến vậy.

Ngày nay, món đậu phụ Tứ Xuyên có mặt ở rất nhiều nước trên thế giới, tuy nhiên ăn đậu phụ trên chính mảnh đất Tứ Xuyên sẽ đem lại trải nghiệm vô cùng khó quên.

Nguyên liệu làm món này không hề có cá, nhưng có phương pháp nấu tương tự một cách chế cá lâu đời của vùng Tứ Xuyên. Trong đó, đậu phụ rán giòn được hầm với tương đậu cay, đường, tỏi, gừng, hành, xì dầu và ớt chuông. Đậu có thể được thay bằng cà tím hoặc thịt lợn.

Món đậu hũ Tứ Xuyên với phong vị cay xè đặc trưng luôn được bạn bè quốc tế nhắc đến như một đặc trưng của ẩm thực Trung Quốc. Thành phần của món đậu phụ nổi tiếng này gồm đậu non và thịt bằm nấu cùng các loại gia vị đặc trưng của Tứ Xuyên.

Sự hòa quyện giữa vị béo mềm của đậu phụ, chút cay của sa tế và hương thơm của dầu mè mang đến cho món ăn vị thơm ngon nổi tiếng. Nếu có dịp khám phá Trung Quốc, du khách đừng quên dành thời gian thưởng thức qua món ngon rất nổi tiếng này để có thêm những trải nghiệm thú vị.

Cái tên đầu cá hấp ngâm ớt cũng đã gợi lên một món ăn siêu cây bởi ớt cũng chính là một phần nguyên liệu chính của nó. Đầu cá hấp ngâm ớt là đặc sản của tỉnh Hồ Nam. Nếu là người thích ăn cay hoặc sự “can đảm” có thể thử qua món ăn cay bậc nhất nhất Trung Quốc này.

Đầu cá được làm sạch, tránh mùi tanh rồi đem đi hấp phủ kín bởi ớt xanh, ớt đỏ. Khi ăn, vị nồng của ớt khiến miệng và ruột trở nên nóng ran nhưng lại vị ngon khiến thực khách vẫn không cưỡng lại được. Món này có thể ăn kèm mì trứng, canh cá tuy nhiên vẫn không lấn át được vị cay tệ dại của nó.

Được mệnh danh là một trong những món ăn “đặc biệt cay” của người Tứ Xuyên Trung Quốc, có thể du khách sẽ “phải khóc” khi nếm thử món ăn này. Với nguyên liệu chính từ cá để trải nghiệm cảm giác cay tê đầu lưỡi nhé! Món ăn này ngon và cay đến nỗi, nhiều du khách kháo nhau rằng, chỉ cần ăn được món Shuizhu Yu, thì việc thưởng thức tất cả các món cay khác của Trung Quốc sẽ chẳng còn vấn đề gì nữa.

Ngày nay ở Trung Quốc có rất nhiều phong cách Lẩu cay khác nhau, rất đa dạng nhưng để đánh giá món lẩu cay nhất - ngon nhất vẫn phải nói đến lẩu cay ở Trùng Khánh.

Hiện nay lẩu Trùng Khánh có bán ở rất nhiều nơi trên khắp đất nước Trung Hoa rộng lớn nhưng chỉ có ăn lẩu ở chính Trung Khánh du khách mới cảm nhận được hết vị ngon và độ cay.

Lẩu Trùng Khánh có 2 ngăn âm dương, một ngăn siêu cay với cực nhiều ớt, tiêu và dầu để nhúng đồ, một ngăn khác là những món được nấu từ thảo mộc thanh mát. Chưa hết chỉ riêng ngăn nước cay cũng được chia làm 3 loại gồm cay ít, cay vừa và siêu cay tuy nhiên chỉ cần gọi cay vừa cũng đủ để người ăn cay tốt vừa ăn, vừa rơi nước mắt.

Đi kèm với nước Lẩu cay Trùng Khánh đặc sắc là một danh sách dài đồ nhúng với đủ thịt, cá, bánh để bạn thỏa sức thưởng thức. Một nồi lẩu Trùng Khánh cay nóng sẽ khiến du khách nhớ mãi không thôi.

Lazi Ji là là món gà xào ớt khô trứ danh của Tứ Xuyên. Du khách sẽ được thưởng thức miếng thịt gà có hương vị ấn tượng khó quên, nó không chỉ có vị dai, vị ngọt của thịt gà mà điều đặc biệt chính là vị cay của ớt. Đây là món ăn đặc biệt được sử dụng trong bàn tiệc và những sự kiện quan trọng của người dân Tứ Xuyên và cả đất nước Trung Quốc rộng lớn.

Đây là món gà đặc sản của Trùng Khánh và mang đặc điểm của món ăn Tứ Xuyên vì độ cay của nó. "Thủ phạm" của vị cay chính là những chú bé hạt tiêu Tứ Xuyên. Vậy nên, nếu có thấy thứ này trong khi ăn, thì đừng có mà nhai nhé! Mà cũng đừng có thử mấy miếng ớt... trừ khi du khách là người dũng cảm. Và giá món này cũng khá đắt đấy nhé!

Mỳ dandan là một trong những loại mỳ có độ ngon nổi tiếng khắp thế giới. Đồng thời món ăn này cũng để lại hương vị đặc biệt cho du khách, bởi độ cay đặc trưng từ loại nước dùng của nó. Được biết loại nước dùng này ngoài cho ớt tươi, ớt khô còn có cả vị cay của tiêu, sau đó người ta sốt cà chua để tạo màu sắc hấp dẫn cho món mỳ. Các du khách sẽ được thưởng thức bát mỳ dandan với vị giòn dai của sợi mì cùng với những miếng thịt băm nhỏ tuyệt ngon đượm mùi thơm của hành lá.

Đầu tiên, phần sốt thịt cay sẽ được cho xuống dưới cùng, kế đó là phần mì đã được chần nóng nhưng không nêm nếm gia vị vào, cuối cùng rắc thêm chút hành lá và ngò thơm thái nhỏ lên trên.

Thành phần của một bát mỳ dandan chính hiệu Trung Quốc rất đơn giản bao gồm sốt ớt đậu đen cay xé lưỡi, thịt heo xay, tỏi tươi bằm nhuyễn, hành lá và ngò thơm nhưng lại khiến du khách không thể quên bởi hương vị thơm ngon và vị cay đặc trưng.

Khi thưởng thức mì dandan, du khách sẽ tự tay trộn sao cho tất cả các loại nguyên liệu quyện đều vào nhau rồi thưởng thức.

Nhiều loại thịt, rau và đậu phụ được xào nhanh trên lửa to và dọn ra bàn ăn khi còn đang kêu xèo xèo trên một chiếc chảo nhỏ. Đồ ăn ở Hồ Nam ít mỡ hơn Tứ Xuyên. Việc sử dụng nhiều ớt xanh, ớt đỏ, hành, gừng và tỏi khiến ẩm thực vùng này được liệt vào hàng cay nhất Trung Quốc.

Món ăn đường phố này có giá khá rẻ và phổ biến khắp Trung Quốc. Miến làm từ bột khoai lang được nấu trong nước dùng làm từ đậu nành, tương ớt, dấm và sa tế.

Mỳ Choushou là một trong những món ăn nổi tiếng về độ cay và ngon của ẩm thực Tứ Xuyên nói riêng và ẩm thực Trung Quốc nói chung. Điểm đặc biệt ở món mì này không chỉ là gia vị “siêu cay”, mà còn ở độ đặc biệt của hoành thánh, khi ăn các bạn sẽ cảm nhận được độ “cực mỏng” của lớp vỏ hoành thánh, kết hợp với nước dùng được ninh từ các loại thịt gia cầm, rồi thêm các loại gia vị khác cho món ăn dậy mùi thơm đặc trưng.

Bánh gạo gà cay là món ăn nổi tiếng của Vân Nam. Bánh gạo nếp được hấp và cắt thành miếng nhỏ, sau đó xào với ớt cay và thịt gà rán giòn xé nhỏ. Mặc dù đây là một món cay nhưng khi du khách một lần thưởng thức cũng phải "ngất ngây".

Món ăn cay cuối cùng mà Viet Viet Tourism muốn giới thiệu đến các du khách là "Súp cá chua ngọt" ở Quý Châu. Cá nước ngọt được nấu trong nước dùng từ cà chua, ớt đỏ Quý Châu, sa tế, tỏi và hành. Vị chua của món này không phải từ dấm mà từ rau củ muối hay được ăn ở địa phương.

14 món cay mà Viet Viet Tourism vừa giới thiệu với du khách trên đây thật hấp dẫn phải không nào? Du khách hãy đặt ngay một tour du lịch Trung Quốc để được thưởng thức những món ăn đặc sắc "đánh thức" được vị giác của mình nhé!